This requires open minds and a breaking down of barriers between experts, between experts and non-experts and between cultures and religions. Это требует ...
The interference of barely credible African States that show no signs of good political, economic, social or cultural governance bogs down the whole system; hence ...
We'll pitch a tent on that vacant lot down the street, invite four or five hundred people, and have the bride and groom ride in on elephants. Мы натянем тент на ...
Just put the gun down and give yourself up for me. Просто положи пушку и сдайся ради меня. Put the gun down, you could still have a life. Опусти пушку, ты ...
Перевод контекст "down much" c английский на русский от Reverso Context: I always think a boundary conversation goes down much better with a Martini.
I'm not going down that stairs again. Мы должны попытаться выбраться отсюда Я не пойду больше по этой лестнице.
He's 29 years old, very well-built, lean, he's six-foot, five, weighs 265 lbs., and he is down. Парню 29 лет, хорошо сложен, сухощав, 195 см ростом, вес 120 ...
You look down for at least half a second if a woman leans forward. Ты смотришь вниз хотя бы пол секунды, когда девушка наклоняется. I told you not to look ...
And we work with him till he's pretty much got it down. И мы поработаем с ним, пока он все твердо не усвоит.
He is not allowed to lie down during the day. В течение дня ему не разрешается прилечь. Dr. Peck, I want you to lie down on the ground now. Доктор Пэк, я ...
Перевод контекст "down me" c английский на русский от Reverso Context: let me down, put me ... You're not shoving that down me till I know what's in it.
Перевод контекст "I'm down" c английский на русский от Reverso Context: i'm going down, i'm coming down, i'm not going down, i'm gonna go down.
Перевод контекст "not down" c английский на русский от Reverso Context: not going down, i'm not going down, not go down, not lay down, not broken down.
The speed and reliability of the system have also improved, with almost no down time during the first six months of use. Скорость и надежность работы ...
Перевод контекст "run-down" c английский на русский от Reverso Context: run down, run down to. ... The area's not as run-down as you said it was. И район ...
Other negotiating groups, whose support was equally vital to the granting of the extension, stood by us and did not let us down. Другие группы, участвовавшие ...
Перевод контекст "he's down" c английский на русский от Reverso Context: Now he's down in the jails with your maid. ... Hit a man when he's down. ... I'm not a big fan of kicking a guy when he's down, but... sometimes it does the trick.
Перевод контекст "far down" c английский на русский от Reverso Context: You have no idea how far down you can go.
Перевод контекст "I'm down," c английский на русский от Reverso Context: i'm down, i'm going down, i'm coming down, i'm not going down, i'm gonna go down. ... Я проиграл, но я ещё в игре. ... Just kick me when I'm down, why don't you -.
To be sure, a political crisis can bring the coalition down, but this can happen only if Poland's "wandering" electorate decides that the PiS has let it down.
Перевод контекст "off-net" c английский на русский от Reverso Context: In 2007, another three new ... This excludes exports and does not net off imports.
You have no idea what it's like down there, believe me. Ты понятия не имеешь, что там в аду творится, поверь мне.
Перевод контекст "man down" c английский на русский от Reverso Context: Red team's a man down. ... We got a man down, and this woman is not a nurse.
Get up there and lay down, boy. Место и лежать, мальчик. [Growling] - Down, boy, down. Лежать, мальчик, лежать. Try not to kick going down, boy.
Что бы это ни было, не смей давать этому волю. We got it down in little Munich. Мы ее достали в ресторане "Маленький Мюнхен". So you never broke it ...
Нареч. там · внизу · сюда · снизу спуститься есть.
Перевод контекст "not far off" c английский на русский от Reverso Context: I fear the end is not far off.
Перевод контекст "cut down to" c английский на русский от Reverso Context: ... The text should also be cut down to eliminate information not strictly relevant to ...
You're not on my hit list tonight. Тебя нет в моем хит-листе на сегодняшний ... Will you get your wine off my hit list? Можешь убрать вино со Списка успеха?
Перевод контекст "'top-down" c английский на русский от Reverso Context: top-down, top ... Successful decentralization does not work from the top down.
If it was just down to me, there'd be no doubt in my mind. Если бы всё зависело от меня, то никаких сомнений. Don't talk down to me, Rain Boy. Не говори со ...
I thought I'd get it down here, but apparently not. Я думала, что разузнаю все, но очевидно нет.
Перевод контекст "on my way" c английский на русский от Reverso Context: i'm on my way, on my way home, be on my way, on my way out, on my way back.
Well, it looks like I am down to 3%, and I did not bring my charger. Похоже, тут меньше З% зарядки, а я не взяла с собой зарядник. Probably, yes, but I am ...
Перевод контекст "let down" c английский на русский от Reverso Context: let you down, let me down, let ... We must not now let down the people of Liberia.
I'm not going to lie, I'm a bit down. Не буду врать - я немного расстроена. Andy said you were a bit down. Энди сказал, ты была немного расстроена.
Перевод контекст "is down" c английский на русский от Reverso Context: is laid down, is going down, is broken down, is coming down, is shut down.
It's not something I can pin down precisely. Я не могу ее точно отследить.
Why she serves her country is beyond me, but she's not missed a day's work. Почему она служит своей стране, вне моего понимания, но за 14 лет она не ...
Перевод контекст "looking" c английский на русский от Reverso Context: looking for, looking at, i'm looking, you're ... People change when you're not looking.
I will not let that come down upon you. Я не позволю, что сойдет на вас.
She looks down on me for not having a sense of humor. Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора.
You said no one was supposed to be down there. Ты сказала, туда нельзя заходить.
And you, Alla, remember: if I say something, you don't ask "why?", you just jot it down. А ты, Аллочка, запомни когда я что-то говорю, ты не спрашиваешь " ...
If I'm not back, you cut it down and keep going. Если я не вернусь, срубите его и идите дальше.